新年快乐!

新年快乐! 祝您在新的一年里平安快乐、身体健康,愿您所有的梦想都能在鼠年得以实现。 挺开心我们可以在农历新年除夕前把家务做完(其余的,我们决定闭一只眼假装我们没考虑到,哈哈!)。 年初一,我们循例和家翁家人吃午餐,然后去家婆弟弟家拜年。 吃了鼠年第一餐鱼生~ Kpo Kia与她的表哥,表姐,玩得闹翻了天,让我想起小时候回马来西亚探亲时的热闹状况,有点想念。。。 很高兴她可以有进同龄的侵权,希望她们可以通过一年数次的见面机会促进感情。 We managed to clear our housework on Chinese New Year eve, those we cannot finish… haha, are classified as housework that do not need to be cleared before Chinese New Year. First day of Chinese New Year visiting is over~ Kpo Kia …

《情锁南洋》 Memoirs of Nanyang

故事根据两代人的思想情感一一展开,主线抛开常态反述男主人翁早期从福建移民来南洋谋生时,与土生华人女子通婚。虽说事业有成,家庭幸福,但何时才能把唐山的老母和妻儿接来星洲团聚?无比思亲的他一直愁眉不展,无法释怀。另一条线则叙说他的孙子们,为了取悦爷爷,突发奇想,把爷爷时常哼唱的南音,与经典华曲、马来歌舞及古典西乐巧作融合,呈现既有传统美感又时尚多元的文化艺术风貌及其精神特质。而结束的场面也体现了一家人和睦相处,幸福快乐的美满生活,以及家的温馨。 《情锁南洋》演出的一大亮点既展示了南音与娘惹文化的巧妙融合,又体现了湘灵勇于探索、改革创新的精神特质。精彩的故事与美妙的音乐巧妙结合带观众走进南洋土生华人的历史。 时间:5月25日 地点:Singapore Chinese Cultural Centre Auditorium 票价:S$28 – S$38 购票链接:传送门 Following the thoughts and emotions of the two generations, an immigrant came to Nanyang for a better life and married a local Malay woman. Since then, his business flourished and he had a comfortable and happy family. In …